-
1 juridiction du fond
судебный орган, разрешивший дело по существу -
2 juridiction
f1) юрисдикция; подсудность;avoir juridiction — обладать юрисдикцией;
exempter d'une juridiction — освобождать от юрисдикции;
exercer la juridiction — осуществлять юрисдикцию;
reconnaître la juridiction — признавать юрисдикцию;
relever d'une juridiction — подлежать юрисдикции, находиться под юрисдикцией;
2) судебный орган, судебное учреждение, судsaisir une juridiction — обращаться в суд, возбуждать дело в суде
3) судебные учреждения одного вида (напр. торговые суды)4) юрисдикционный орган (в т. ч. орган управления, орган общественности)•- juridiction d'appel
- juridiction arbitrale
- juridiction d'attribution
- juridiction civile
- juridiction civile de droit commun
- juridiction commerciale
- juridiction compétente
- juridiction concurrente
- juridiction consulaire
- juridiction contentieuse
- juridiction conventionnelle
- juridiction correctionnelle
- juridiction criminelle
- juridiction de degré supérieur
- juridiction disciplinaire
- juridiction de droit commun
- juridiction de l'Etat du pavillon
- juridiction étrangère
- juridiction d'exception
- juridiction extraordinaire
- juridiction facultative
- juridiction du fond
- juridiction gracieuse
- juridiction d'honneur
- juridiction incompétente
- juridiction inférieure
- juridiction d'instruction
- juridiction internationale
- juridiction interne
- juridiction judiciaire
- juridiction de jugement
- juridiction locale
- juridiction des loyers
- juridiction maritime
- juridiction en matière de prises
- juridiction militaire
- juridiction pour mineurs
- juridiction nationale
- juridiction obligatoire
- juridiction pénale
- juridiction pénale de droit commun
- juridiction pénale internationale
- juridiction politique
- juridiction de première instance
- juridiction présidentielle
- juridiction des prises
- juridiction prud'homale
- juridiction de renvoi
- juridiction répressive
- juridiction riveraine
- juridiction saisie
- juridiction du second degré
- juridiction de sécurité sociale
- juridiction sociale
- juridiction spéciale
- juridiction spécialisée
- juridiction supérieure
- juridiction suprême
- juridiction territoriale
- juridiction volontaire -
3 règle
fнорма; правило ( см. тж règles)règle contractuelle, règle conventionnelle — договорная [конвенционная] норма; договорное положение
règle de fond, règle sur le fond du droit — материальная [материально-правовая] норма
- règle d'application généralerègle d'interprétation, règle interprétative — восполнительная [интерпретационная] норма
- règle d'attribution de compétence
- règle de circulation
- règle de la compétence judiciaire
- règle de la compétence législative
- règle de conduite
- règle de conflit de loi
- règle de conflit
- règle de conflit bilatérale
- règle de conflit du for
- règle de conflit unilatérale
- règle constitutionnelle
- règle coutumière
- règle directe
- règle dispositive
- règle dite du potentiel
- règle dite de la table rase
- règle de droit
- règle de droit administratif
- règle de droit civil
- règle de droit coutumier
- règle de droit international
- règle de droit judiciaire
- règle de droit privé
- règle de droit public
- règle d'équidistance
- règle étrangère
- règle exorbitante
- règle facultative
- règle fondamentale
- règle de forme
- règle formelle
- règle d'habilitation
- règle impérative
- règle indirecte
- règle d'interdiction
- règle interne
- règle de juridiction
- règle juridique
- règle juridique de fond
- règle juridique positive
- règle jurisprudentielle
- règle légale
- règle matérielle
- règle matérielle d'origine interne
- règle morale
- règle nationale
- règle du non-cumul des peines
- règle d'ordre public
- règle permissive
- règle de la portée du canon
- règle positive
- règle de preuve
- règle primaire
- règle procédurale
- règle de procédure
- règle de procédure civile
- règle de procédure pénale
- règle prohibitive
- règle proportionnelle
- règle de rattachement
- règle secondaire
- règle de la spécialité
- règle substantielle
- règle supplétive
- règle de trésorerie
- règle de l'unanimité
- règle uniforme
- règle d'unité -
4 ressortir
ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ]➭ TABLE 16━━━━━━━━━━━━━━━━━► When ressortir has an object, it is conjugated with avoir, when it has no object the auxiliary is être.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. intransitive verba. [personne] to go (or come) (back) out ; [objet] to come (back) out ; (une nouvelle fois) to go (or come) (back) out again━━━━━━━━━━━━━━━━━► ressortir se traduira par to come (back) out ou par to go (back) out suivant que le locuteur se trouve ou non à l'endroit en question.━━━━━━━━━━━━━━━━━• tu ressors jouer avec nous ? are you coming back out to play with us?b. ( = contraster) [détail, couleur, qualité] to stand out• ressortir de ( = résulter de) to be the result of3. transitive verb(à nouveau) [+ vêtements d'hiver, outil] to take out again ; [+ film] to rerelease ; [+ modèle] to bring out again* * *ʀ(ə)sɔʀtiʀ
1.
1) ( sortir à nouveau) to take [something] out again, to get [something] out again2) ( ce qu'on ne sortait plus) to bring [something] out again [vieux vêtement] (de from); to dig out (colloq) [affaire] (de from)3) (colloq) ( redire)4) ( remettre sur le marché) to re-release [disque, film]
2.
verbe intransitif1) ( sortir à nouveau) [personne] to go out again2) ( après être entré) [balle, tige] to come out ( par through); [personne] to come back out (de of)3) ( se distinguer nettement) to stand outfaire ressortir — to bring to light [contradiction]; [maquillage] to bring out [yeux]; to set [something] off well [tableau]
faire ressortir que — [étude, rapport] to bring out the fact that
4) ( être remis sur le marché) [film, disque] to be re-released; [revue] to be back in circulation
3.
verbe impersonnel* * *ʀ(ə)sɔʀtiʀ vi1) (de nouveau) (en allant) to go out again, (en venant) to come out again2) (= contraster) to stand outfaire ressortir [défaut, beauté, couleur, aspect] — to bring out
3)ressortir de (= résulter de) ; il ressort de ceci que — it transpires from this that, the result of this is that
4)ressortir à DROIT — to come under the jurisdiction of, ADMINISTRATIONto be the concern of
* * *I.ressortir verb table: partirA vtr1 ( sortir à nouveau) to take [sth] out again; ( plus d'effort) to get [sth] out again; on ressort les manteaux pour l'hiver we're getting our coats out for the winter;2 ( ce qu'on ne sortait plus) to bring [sth] out again [vieux vêtement] (de from); to dig out○ [affaire de corruption] (de from);3 ( redire) to come out with [plaisanterie, phrase, idée]; il nous ressort toujours les mêmes histoires he's always coming out with the same stories;4 ( remettre sur le marché) to re-release [disque, film].B vi1 ( sortir à nouveau) [personne] to go out again; il est ressorti vers 20 heures he went out again at around 8 pm;2 ( après être entré) [balle, tige] to come out again (par through); [personne] to come back out (de of); la balle est ressortie par la nuque the bullet came out through the back of his/her neck; je ne t'avais pas vu ressortir (du magasin) I hadn't seen you come back out (of the shop GB ou store US);3 ( se distinguer nettement) [ornement, couleur, dessin] to stand out; cela ressort bien/mal sur ce fond it shows up very well/doesn't show up very well against that background; voici ce qui ressort de l'étude: premièrement… the results of the study are as follows, firstly…; faire ressortir to revive [souvenirs]; to bring out [rivalités]; to bring to light [contradiction]; [maquillage] to bring out [couleur des yeux]; [cadre, couleur] to set [sth] off well [photo, tableau, couleur]; faire ressortir que [étude, rapport] to bring out the fact that;4 ( être remis sur le marché) [film, disque] to be re-released; [journal, revue] to be back in circulation.C v impers il ressort que it emerges that; il ressort de l'enquête que 70% des usagers… it emerges from the survey that 70% of users…II.ressortir verb table: finir vtr indI[rəsɔrtir] verbe transitif (auxiliaire avoir)[pièce de théâtre] to reruntu ne vas pas ressortir cette vieille histoire? you're not going to come out with that old story again, are you?————————[rəsɔrtir] verbe intransitif (auxiliaire être)1. [sortir de nouveau] to go out ou to leave again2. [se détacher] to stand outle foulard qu'elle porte fait ressortir ses yeux bleus the scarf she's wearing brings out the blue of her eyesfaire ressortir les avantages d'une solution to stress ou to highlight the advantages of a solution3. [réapparaître]————————ressortir de verbe plus prépositionto emerge ou to flow fromil ressort de votre analyse que les affaires vont bien according to your analysis, business is goodII[rəsɔrtir]ressortir à verbe plus préposition1. DROIT2. (littéraire) [relever de] to pertain to
См. также в других словарях:
FOND DES MERS (droit international) — FOND DES MERS, droit international Longtemps ignorés, les fonds marins sont devenus un objet d’intérêt pour les États, du jour où leurs potentialités économiques furent connues. Dès 1945, certains États réclamèrent le droit d’exploiter seuls les… … Encyclopédie Universelle
Juridiction répressive (France) — Ordre judiciaire en France Pour les autres articles nationaux, voir Ordre judiciaire. Ne doit pas être confondu avec Ordre administratif en France. En France, les juridictions de l’ordre judiciaire sont notamment compétentes pour le… … Wikipédia en Français
Juridiction administrative française — Ordre administratif en France Pour les autres articles nationaux, voir Ordre administratif. Ne doit pas être confondu avec Ordre judiciaire en France. Droit administratif | … Wikipédia en Français
Juridiction du tarif — Ordre administratif en France Pour les autres articles nationaux, voir Ordre administratif. Ne doit pas être confondu avec Ordre judiciaire en France. Droit administratif | … Wikipédia en Français
Fond de garantie automobile — Fonds de garantie des assurances obligatoires de dommages Le Fonds de garantie des assurances obligatoires de dommages (ou FGAO) est une structure créée par la loi n°2003 706 du 1er août 2003 de sécurité financière, chargée d indemniser les… … Wikipédia en Français
Dualite des ordres de juridiction (France) — Dualité des ordres de juridiction en France Droit administratif | Généralités Histoire du droit administratif français Dualité des ordres de juridiction : administratif · judiciaire Biens : Domaine public … Wikipédia en Français
Dualité Des Ordres De Juridiction (France) — Dualité des ordres de juridiction en France Droit administratif | Généralités Histoire du droit administratif français Dualité des ordres de juridiction : administratif · judiciaire Biens : Domaine public … Wikipédia en Français
Dualité des ordres de juridiction — en France Droit administratif | Généralités Histoire du droit administratif français Dualité des ordres de juridiction : administratif · judiciaire Biens : Domaine public … Wikipédia en Français
Dualité des ordres de juridiction (France) — Dualité des ordres de juridiction en France Droit administratif | Généralités Histoire du droit administratif français Dualité des ordres de juridiction : administratif · judiciaire Biens : Domaine public … Wikipédia en Français
Dualité des ordres de juridiction (france) — Dualité des ordres de juridiction en France Droit administratif | Généralités Histoire du droit administratif français Dualité des ordres de juridiction : administratif · judiciaire Biens : Domaine public … Wikipédia en Français
Dualité des ordres de juridiction en France — Organisation juridictionnelle en France Généralités Conseil constitutionnel, Carte judiciaire Principaux codes : Code de justice administrative, de l organisation judiciaire, des juridictions financières Organisation juridictionnelle… … Wikipédia en Français